<   2006年 07月 ( 29 )   > この月の画像一覧

ノレハジャ~♪

c0042941_14375241.jpgc0042941_14381727.jpgc0042941_14384395.jpg

夏休み企画第一弾!ってことで娘と娘の友人達引き連れカラオケボックスに行ってきました。【歌屋】に初めて入りました。わっ忍者がいるう~(゚-゚) ランチプランは飲み放題のソフトドリンクもついて2時間で714円。安い~!!けど、ごはん食べながらのカラオケはあずましくありませんでしたわ(-_-;) 

子供達はKAT-TUN、嵐、関ジャニetcのジャニーズまつり!嵐の「きっと大丈夫」サイコ~♪みんなで3回も合唱しちゃったいヽ(^。^)ノ

最近は韓国の新曲も早いね~♪ 백지영ぺク・チヨンの「사랑 안해サランアネ」歌ってきました☆ K-POPばかりだと子供達のヒンシュク浴びるので、DJ OZMA*の「アゲ♂アゲ♂ Every☆ 騎士」と「純情~スンジョン」を原曲のDJ. DOC「RUN TO YOU」、コヨーテ「순정スンジョン」とそれぞれ交互に歌ってみたり(^◇^;) 盛り上がったよん☆

*DJ OZMAはK-POP大好きなんだって。
  次はなにをカバーしてくれるのだろう?わくわく о(^。^)о
[PR]

by nora426 | 2006-07-27 13:39 | 日記

夏です

홋카이도도 갑자기 더워졌어요.
몇일전까지 벌벌 떨만큼 추웠는데...
낮의 기온이 그저께에는 17도였지만 어제는
28도까지 올라갔어요!
하지만 공기가 산뜻해서 기분이 좋았어요~♪
역시 여름은 더운게 더 좋겠네요ヽ(^。^)ノ



c0042941_1193497.gif北海道も突然暑くなりました。
数日前までぶるぶる震えるほど寒かったのに・・・
昼の気温が一昨日は17度だったけど昨日は
28度まで上がりました!
でも空気が爽やかで気持ちがよかった~♪
やっぱり夏は暑い方がいいですねヽ(^。^)ノ
[PR]

by nora426 | 2006-07-27 01:14 | 日記

じゅんぎや~ちゅかへ~ヽ(^。^)ノ

c0042941_8424382.jpgc0042941_841398.jpg

21日ソウルで行われた第43回大鐘賞映画祭授賞式。
イ・ジュンギは新人男優賞、人気賞、海外人気賞・・・と三冠王ヽ(^。^)ノ
彼が注目を浴びることになった『王の男』は作品賞、監督賞など大鐘賞史上最多の10部門受賞!!ちゅかちゅか~ヽ(^。^)ノ

c0042941_8593942.jpg


私がイ・ジュンギに注目したのは、2004年の日韓合作ドラマ『STAR’S ECHO〜あなたに逢いたくて〜』。ドラマはベタな内容でちっともおもしろくなかったけど、ほんのチョイ役だったイ・ジュンギ君が私の年下好きゴコロに刺さりましたのさ♡♡♡
『ホテル・ビーナス』も彼が見たくて観に行ったし~(〃゚ー゚〃)

『王の男』と『フライ・ダディ・フライ』はやく観たい~!!!
[PR]

by nora426 | 2006-07-25 08:47 | 韓国映画

あなたの成分は?

今日、同僚から「成分分析」なるものがあると聞きまして、おもしろそうなので帰ってからさっそく探してみました。名前を入れるだけで結果が出る、ただのお遊びです。

【人気の成分解析機リスト】 http://seibun.nosv.org/list.html

普通の成分分析からジャニーズ解析とかジブリキャラ解析なんてわけのわかんないのもあります。お暇なら遊んでみてね~w(^。^)

たとえば、【成分解析機】によるのらの解析結果

のらの92%は六甲のおいしい水で出来ています
のらの8%は水で出来ています


・・・100%水じゃん!( ̄∇ ̄;)


ちなみにこれが本名だと

☆☆☆の98%は明太子で出来ています
☆☆☆の2%はさわやかさで出来ています


・・・私は さわやかな明太子 だったのね~? なんのこっちゃ・・・



【あなたを作ってるもの】によるのらの解析結果

のらの80%は玉露で出来ています
のらの8%はあの日の後悔で出来ています
のらの4%はファブリーズで出来ています
のらの4%は脂肪で出来ています
のらの4%は餅太郎で出来ています


・・・やっぱり私のほとんどは水分らしい(^_^;) あの日の後悔って・・・?

【ジャニーズ解析】では78%がジャニーさんだって・・・なんかイヤ・・・( ̄‐ ̄ )


c0042941_0151527.gif
↓ こんなのもあるよ~w(^。^)

【あなたのお値段】 http://hirakuna.jp/
ちなみにのらは1億0955万2694円・・・誰か買って~!!!
[PR]

by nora426 | 2006-07-24 22:04 | あれこれ

なんでかっていうと・・・おこってたんですよ

c0042941_20435936.gif바보(パボ) バカ 
スタンダードですね。

미워(ミウォ) 嫌い 
直訳は「憎い」ですが「嫌い」という意味で一般的に使われてます。
ちっちゃい子が「オンマ~ミウォ~;; ママなんかキライだ~」とかね。
「싫어해요(シロヘヨ)嫌い」は主に食物など嗜好に関する好き嫌いに使われるようです。

韓国語覚えたての頃に、名前を間違っただけで「미워할거야~!」と言われたときはものすごくびっくりしましたよ(@_@) そ、そんなひどいコトしたの私!?って。この場合も「憎んでやる」ではなく「嫌いになっちゃうぞ~」くらいの感じなんですけどね(^_^;) 

밥 맛 없어(パンマドプソ) むかつく
直訳は「ごはんが不味い」。食欲がなくなるほど不愉快。
韓国って食べることに間した表現が多い気がします。「こんにちは」がわりに「ごはん食べた?」って聞くしね(^_^;)

잘 먹고 잘 살아(チャルモッコチャルサラ) 勝手にしろ!
直訳は「よく食べてよく生きろ」。これのどこが悪口なのかと思いますが、「あなたひとりでどうぞご勝手に!」って感じなんでしょう。
別れ際の捨て台詞としてドラマによく登場しますが、「ばかやろー!」「しんじまえ!」などその時によっていろいろな言葉に訳されています。「맘대로 해!(マンデロヘ) 勝手にしろ」って言葉もありますからねえ。翻訳って大変だね。

느끼해(ヌッキヘ) きもい
直訳は「油っこい」 しつこい、くどい人に。
c0042941_20412288.gif
짜증나(チャジュンナ) いらいらする

열받다(ヨルバッタ) 頭にきた!
直訳は「熱を受ける」

화가 나(ファガナー) 腹が立つ
直訳は「火が出る」 
熱やら火やらさすがレッドデビルの国だわね。すぐ熱くなるのはコチュジャンのせい?
韓国では言いたいこと我慢するとお腹に悪いもの溜まって病気になるって言います。でも言われた方はどうなるのよ?
 
너나 잘하세요(ノナチャラセヨ) 大きなお世話!
直訳は「あんたも上手くやりなさい」。これも訳に困る表現のひとつでしょう。「せいぜいがんばんなさいよ」みたいな言葉に対して、「お前がな!」「ほっといてよ!」「大きなお世話よ!」ってなところでしょうか。にっこり笑って言うと効果大。

こうしてみると韓国語だって婉曲的な表現多いじゃ~ん!
まあ、いろいろとあってむっかついてたんだけど、ケンカ言葉次々書き出してるうちにすっきりしましたわ(^_^;)
[PR]

by nora426 | 2006-07-23 11:27 | 韓国雑記

のむ あっぽ~

c0042941_10555743.gif金曜の夜いきなり襲ってきた腹痛。
トイレに篭ること2時間。そのうち腸まで出るんじゃないかと、まるで「海鼠なまこ」になったような情けない気分・・・いや、できることならいっそ胃も腸も引きずり出してジャブジャブ洗って戻したい・・・そんな夜でしたよ(T_T)

長女から始まって次女→私と三日ずつ開けて同じ症状が襲ったので、食中毒ではなく風邪だと思うのですが、いつも私が一番症状が重い。ナサケナイ(-_-;) そのうえ生理まで始まって・・・昨日は全く起きあがれず、朝から夜まで一日中寝てました。よくもまあ寝られるもんだと自分で飽きれるほど眠りました。

丸一日以上なにも食べてないので、さっき期待を込めて体重計に乗ったけれど1kgしか減ってませんでした(T_T) 水飲んだだけで戻りそうだな・・・。
[PR]

by nora426 | 2006-07-23 10:59 | 日記

レインボーロマンス 179回

c0042941_1674359.jpg

레인보우 로망스 <잃어버린 우산> (179회)
줄거리
의철은 희진이 준 우산을 자신의 분신처럼 소중하게 여긴다. 그런데 의철이 잠깐 교수실을 비운 사이에 우산이 사라지고... 의철은 모든 일을 제쳐두고 우산을 찾아 나선다.
기범과 지후는 서로 원수 사이인 윤석이네 족발집과 경석이네 족발집에 각각 경호원으로 채용된다. 기범과 지후는 공과 사를 구분하는 특별한 우정을 과시하며 집에서는 챙겨주고 일할 때는 원수 대하듯 하는데...


<無くしてしまった傘/あらすじ>
イチョルはヒジンがくれた傘を自分の分身のように大事に思う。ところがイチョルがちょっと教授室を空けたあいだに傘が消えて・・・イチョルはすべての仕事を後まわしにして傘を探しに出かける。
キボムとジフは、互いに仇同士であるユンソク一族の屋敷、キョンソク一族の屋敷に各々警護員として採用になる。キボムとジフは公と私を分け、特別な友情を誇示しつつ、屋敷で仕事をするときはそろって仇に対するがごとく振舞うが・・・

c0042941_16425131.jpg本日放送分のあらすじを訳してみました。今日はイチョルが主人公?
後半は文の前後がうまく繋がらず、自信がありません~(^_^;) 
ドラマは外来語やスラングなど普段使いの言葉もたくさん出てくるので小説などを訳すより会話には役立ちそうですねw(^。^)
[PR]

by nora426 | 2006-07-21 17:00 | 韓国ドラマ

【B型の彼氏】 2 

이기적인 B형 남자와 소심한 A형 여자의 아슬아슬한 연애모험담
利己的なB型男と小心者なA型女のはらはらする恋愛冒険談


c0042941_23183816.gif

운명의 꽃미남이 내게로 왔다!
앗! 근데 그가 악명 높은 ‘B형’이라니...!!

運命のイケメンが私のもとにやって来た!
ああ!ところが彼が悪名高い「B型」だとは・・・!!


운명 같은 사랑을 믿는 여대생 하미는, 우연히 길거리에서 마주친 영빈에게 첫눈에 필이 꽂힌다. 근데, 알고 보니 영빈은 여자들의 연애 기피 대상 1호인 B형 남자!
B형 남자라면 치를 떠는 사촌언니의 반대에도 불구하고 그녀는 영빈의 대담하고 적극적인 성격에 반해 그를 운명의 상대라 믿는다.


運命のような愛を信じる女子大生ハミは、偶然に通りで出会ったヨンビンに一目で恋に落ちる。(필=feelが꽂힌다=刺さる ビビッときたって感じ?) ところが、知りあってみるとヨンビンは、女性達の恋愛忌避対象第1号のB型男!
B型男といえば歯が震える(치를 떨다=歯を震わす(ほど)とにかくとことん大嫌い)従姉の反対にもかかわらず、彼女はヨンビンの大胆で積極的な性格に惚れ、彼を運命の相手と信じる。
c0042941_2320959.jpg

사랑은 멋진 거야! B형 남자친구만 아니라면...!!
愛は素晴らしいものだ! B型の彼氏でさえなければ・・・!!


대학생 벤처 사업가인 영빈은, 집은 없어도 차는 필수품인 폼생폼사 B형 남자. 처음 한동안 다양한 이벤트로 하미를 사로잡지만, 선물한 장미꽃을 다시 가져가 되팔기도 하고, 백화점 경품권으로 옷을 사주는 등 B형 특유의 쪼잔함으로 그녀를 당황하게 한다. 게다가 그가 즐기는 데이트란!! 남의 사무실에서 몰래 허들 시합을 하거나 고층빌딩 엘리베이터에서 슈퍼맨 놀이를 하는 등 기상천외하고 엽기적이다.

大学生ベンチャー事業家であるヨンビンは、家がなくても車は必需品の、(폼=form)体裁に生き体裁に死ぬB型男。初めのうちは多様なイベントでハミを虜にするが、プレゼントしたバラの花をまた持って行って転売したり、デパート景品券で服を買ってくれるなど、B型特有のせこさで彼女を面食らわせることになる。そのうえ彼が楽しむデートとは!!他人の事務室で密かにハードルの試合をしたり、高層ビルのエレベーターでスーパーマンごっこをするなど奇想天外で猟奇的だ。
c0042941_23572170.jpg

B형이 나쁘다는 편견을 버려?
근데, 사귀어보니 진짜 짜.증.나!

B型が悪いという偏見を捨てろ?
だけど、付き合って見たら本当にム・カ・ツ・ク!


시간이 갈수록 이기적이고 제멋대로인 영빈에게 상처 받는 하미는 결국, 영빈과 헤어질 결심을 한다. 뒤늦게 하미를 진심으로 사랑하고 있다는 것을 깨닫게 된 영빈. 하지만, 하미는 한번 마음이 돌아서면 쉽게 되돌리기 힘든 A형 여자!! 그러던 어느날 영빈이 선배 경준의 황당한 제안에 응하면서 둘 사이는 돌이킬 수 없게 되는데...

時間がたつほど自己チューでわがままなヨンビンに傷つくハミは結局、ヨンビンと別れる決心をする。一歩遅れてハミを本当に愛しているということを悟ったヨンビン。しかしハミは一度気持ちが後ろ向きになったら簡単には戻しにくいA型女!!そうしたある日、ヨンビンが先輩ギョンジュンの荒唐な提案に応じたことから、二人の仲は取り返しがつかなくなるが...
c0042941_23204687.jpg


시놉시스シノプシス<synopsis>=あらすじを訳してみました。
そうなんだよね~!大胆で積極的。行動が予測不可能で、いつもどきどきして目が離せない。いたずらっこでおちゃめで憎めないキャラ。相性最悪なのに、振りまわされることわかりきってるのに、それでもどうしようもなく惹かれてしまう・・・それがB型男。
[PR]

by nora426 | 2006-07-20 23:57 | 韓国映画

【B型の彼氏】 1

c0042941_1351779.jpg【B형 남자친구】 2005년2월 개봉 (12세 관람가)
감독 監督/최석원 チェ・ソグォン
주연 主演/이동건 イ・ドンゴン  한지혜 ハン・ジヘ  
         신이 シニ

ロマンティックラブコメディーなはずの「B型の彼氏」ですが、B型彼氏に苦~~~い想い出のある私は、受けた数々の仕打ちから楽しかった思い出までもが次々と走馬灯のように思い出されて、全く冷静に観賞する事ができませんでした(-_-;)

くそまじめでとろくさくって優柔普段なA型の主人公は、ナルシストで自己チューでわがままなB型彼氏に振りまわされっぱなしで文句のひとつも言えない。言ったところで逆ギレ。もろ過去の自分と重なって、主人公と一緒に泣いたり怒ったり・・・(;_;)

結婚カウンセラーの主人公の従姉に血液型を理由に交際を反対されると、「世界に60億もいる人類の性格が4通りだけに分類されるのはおかしい。」と反論するB型彼氏。対する従姉の言葉がとても興味深かった。

「脳には時間感覚や感情を左右する中枢があり、その脳にも当然血液は回っているのだから、血液型が性格や行動に影響することには根拠がある。」 これ本当に医学的根拠があるのかどうかわかりませんが、ものすご~く納得できません?

いずれにせよ根拠があろうがなかろうが、A型女とB型男の相性は最悪であるという事実は、日本だけでなく韓国でも認められてるってことはよ~くわかりましたわ(-_-;)
[PR]

by nora426 | 2006-07-19 22:56 | 韓国映画

7/17 制憲節

c0042941_11113290.gif7/17、日本は「海の日」でしたが、韓国は제헌절(制憲節ジェホンジョル)、憲法制定の日で、7/15-7/17は韓国でも3連休でした。

休みといえば、教育院の講座は夏休みあけが8/14からです。思いっきりお盆休み中なんだけど、韓国の休みに合わせているからなんでしょうかね?さて皆さんは授業に出て来られるのでしょうか?

休日話ついでに。
韓国の盆と正月は旧暦で行います。今年の추석チュソク(お盆)は10/6なので10/5-10/8までの4連休となります。道路がむちゃくちゃ混むのでこの間の韓国旅行は控えた方がいいですよ~φ(〃゜▽゜〃)メモメモ
[PR]

by nora426 | 2006-07-19 11:08 | 日記