ちょっとチャンネル回して!

c0042941_024831.gif・・・って言いません? 私いまだに言っちゃうんですけど(^_^;)

回してチャンネル替えるTV使ってたのっていつまでだったかなあ? TVがカラーになったのは小2のとき(あああ・・・トシが ^^;)って記憶だけはなぜか鮮明なのだけど。いずれにせよリモコン生活のほうがはるかに長いはずなのに今でもたまに「チャンネル回して」って言っちゃう。でも私だけだったの~!私よりずっと年上の方達にも「言わないよ~」って笑われちゃいました(>_<)

昨日の韓国語講座はTVが故障したっていう例文でした。
韓国では今でもチャンネルは「돌리다 回す」と表現するそうです。でもいつかは「바꾸다 替える」と言うようになるのかもしれませんね。他にも昔の表現が残ってる言い方として、ラジオやエアコンのようにON-OFFや強-弱を「ひねって」切り替えていたモノの電源をつけるときは「틀다 ひねる」と表現するそうです。

そういえば、このあいだ娘とDVD観てて、「ママ、これちょっと巻き戻せる?」っていうから「いやムリ~、ぜったい巻けね~よ~」って大笑いしました(^○^) これからも道具の進化とともに変わる言葉、残る言葉が出てくるんでしょうね。


<単語>
켜다 キョダ  電源を入れる(つける) (テレビ 電気 パソコン等) 
틀다 トゥルダ    〃    (ひねる) (ラジオ エアコン等)
끄다 クダ   電源を消す
돌리다 トルリダ  回す  (チャンネル 洗濯機等)
재생 ジェセン 再生
정시 ジョンシ 停止
빨리감기 パルリカムギ 早送り
되감기 ティカムギ 巻き戻し
녹화 ノックァ 録画
녹음 ノグム  録音


껐다가 다시 켰는데도 잘 안 나오는데요.
コッタガ タシ キョンヌンデド チャラン ナオヌンデヨ
消してまたつけたけれど、よく映らないですよ
어제까지는 잘 나왔는데...다른 채널도 돌려 봤니?
オジェッカジヌン チャルラワヌンデ...タルン チェノルド トルリョバンニ
昨日まではちゃんと映ってたのに・・・他のチャンネルも回してみた?
[PR]

by nora426 | 2006-11-17 00:26 | 語学(韓国/中国/スペイン語)