韓国のことわざ・夏

한국에서는 여름감기는 개도 안걸린다는 속담이 있어요
ハングゲソヌン ヨルムカムギヌン ケド アンゴルリンダヌン ソクタミイッソヨ
韓国では 夏風邪は犬もかからない という ことわざがあります


うちでホームステイしていた留学生のFちゃんが、韓国に帰ってから
夏風邪をひいていたそうで、↑は、近況報告のメールにあった言葉です。

日本では「夏風邪はバカがひく」って言うよね(^_^;)
おいらも今そのばかなひとりだったりしますが。

風邪もひくさー! 今年異常に寒いんですもの(>_<)
7月入ってもずっとストーブなしではいられなかった苫小牧から
平均気温30度の韓国へ帰ったら、そりゃ体調崩すよね(-_-;)
Fちゃん、サムゲタン食べて早く元気になってねー!


あああ~! 韓国語講座で毎週ひとりづつ発表してる3分スピーチ、
明日はいよいよ私の番です(>_<)
何回計っても6分もあるわ・・・いまさら縮めらんねーよぉ(ーー;)
友達に添削してもらって文章はOKだけど、発音に自信のない単語が何個か。

떨려서 죽겠어ー(>_<)
 ットルリョソ ジュッケソ 

どきどきして死にそう(>_<)



ついでに夏に関することわざをもうひとつ。

여름에 하루 놀면 겨울에 열흘 굶는다
夏に一日遊べば 冬に十日飢える (備えあれば憂いなし)


あたしゃいつもいきあたりばったりなんでねー・・・(^_^;)
[PR]

by nora426 | 2005-07-21 00:06 | 韓国雑記