二日酔いです(-_-;)

숙취했어요 スクチュィヘッソヨ
           二日酔いしてます
(-_-;)


二日酔い・・・というより寝不足のダメージが・・・(>_<)
昨日を皮きりに怒涛の*飲み会ラッシュじゃあ!c0042941_22142952.gif
・・・ウコンでも買いにいっとこ(^_^;)

昨日は楽しかったw(^。^) 
せっかく仲良くなれたのに、あっという間に遠くに行って
しまうことになったお友達の送別会だったんだけど。
きっと、またすぐ会えるって気がするんだ! 
PCさえあればどこにいてもすぐ繋がるしねv(^_^)
また会いましょう!これからもよろしくね~(^。^)/



*韓国語には[飲み会」と一言で片付けられる単語がありません
  翻訳では「회식 会食」とでるけど、友人との飲み会には合わないし・・・
  「친구들을 만나서 술을 먹었어요 友達に会ってお酒を飲みました」
  など、具体的に言う方が自然なようです
  「망년회 忘年会」「신입사원환영회 新入社員歓迎会」などの単語は
  使われてます(^_^)

[PR]

by nora426 | 2005-04-20 16:00 | 日記