美しい韓国語
自分を写す写真家
ジョン・ヨンチョル
過ぎ去った一年の間に、私たちはとてもたくさんのことを考えて、
その分たくさんの言葉を言いました。
その途切れることのない考え、たくさんの言葉は今ごろどこへ行って
いるでしょうか? 誰の心に染み込んでいるでしょうか。
私が思ったすべての考えと言ったすべての言葉たちは、ひとつ残らず
私に戻ってきています。
誰よりも先に私の心に入り込み、その考え、その言葉どおり、私を
形作っています。
誰かを愛し、誰かに愛の言葉を言ったとしたら、その人は今、愛の人に
なっていることでしょう。
誰かに希望を与えて、喜びを与えたとしたら、その人は今、希望と
喜びに心をときめかせていることでしょう
자기를 찍는 사진사
정용철
지난 한 해 동안 우리는 참으로 많은 생각을 했고,
그만큼 말도 많이 했습니다.
그 끊임없는 생각, 그 수많은 말들은 지금쯤 어디에
가 있을까요. 누구의 가슴에 스며들어 있을까요.
내가 한 모든 생각과 모든 말들은 하나도 남김없이
나에게로 돌아와 있습니다.
누구보다 먼저 내 가슴에 파고들어 그 생각 그 말데로
나를 만들어가고 있습니다.
누군가를 사랑하고 누군가에게 사랑의 말을 했다면
그 사람은 지금 사랑의 사람이 되어 있을 것입니다.
누군가에게 희망을 주고 기쁨을 주었다면 그 사람은
지금 희망과 기쁨으로 설레고 있을 것입니다.
☆ 韓国語ジャーナル11号で紹介されていた韓国の詩が、とても素敵だったので、
一部抜粋して紹介させていただきました(^_^)
私はうっかりもので失言が多くて、他人を傷つけてしまうことも多々あるので、
このブログを書いてくうえでの指針にしていきたいと思いました。
「自分から出た言葉はすべて自分に帰ってくる」 ことを忘れないように・・・
「うれしい たのしい 大好き!」で いつもいっぱいにできたらいいな(^_^)
by nora426 | 2005-03-30 23:30 | 韓国雑記